Договор четырех государств

2. Договор четырех держав. Советско-американские отношения

2. ДОГОВОР ЧЕТЫРЕХ ДЕРЖАВ. СОВЕТСКО-АМЕРИКАНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ
Договор четырех держав — США, Англии, Франции и Японии, под-

писанный 13 декабря 1921 г., содержал всего четыре статьи: взаимно

уважать права «на свои островные владения и островные территории»

в Тихоокеанском регионе; совместно принимать «действенные меры»

в случае угрозы этим территориям со стороны какой-либо державы,

стоящей вне круга договаривающихся четырех государств; установить

10-летний срок договора с возможностью автоматического продления;

считать расторгнутым англо-японский союз, основанный в 1902 г., по-

скольку договор четырех его заменяет.

Американская администрация, а вслед за ней и историки объявили

договор второстепенным, признавая значение лишь четвертой статьи.

Однако на деле за его краткими и общими формулировками скрывалась

попытка США сколотить блок четырех держав, своего рода «дальневос-

точную Антанту». В этом смысле договор частично отразил замысел

«Ассоциации наций» и имел поэтому принципиальное значение — не слу-

чайно он был подписан первым на конференции.

Ст. 4 о ликвидации англо-японского военного союза явилась суще-

ственным достижением Вашингтона, поскольку разъединяла основных

соперников США на Дальнем Востоке, лишала Японию поддержки, на

базе которой она совершила ряд захватов 10, обозначила поворот Англии

к «особым отношениям» с США. Однако не менее важными были ст. 1,

означавшая примирение США с состоявшимся в Лиге наций распреде-

лением мандатов в Тихом океане и с правами Японии на захваченные

ею Пэнхуледао, Тайвань и Южный Сахалин, а также ст. 2, где совмест-

ные «эффективные меры» могли означать все, что угодно, вплоть до

военных мер. Это были статьи, открывавшие возможность военного вы-

ступления четырех держав против Китая и против Советской России

в случае попытки освобождения от оккупантов указанных островов.

Значение ст. 1 и 2 подтвердили длительные и бурные прения в сена-

те. На протяжении 15 заседаний сенатор Лодж и другие представители

правительственной группировки доказывали, что речь идет лишь об от-

даленных коралловых рифах, рассыпанных на просторах океана «подоб-

но ожерелью из лилий» и «едва возвышающихся над водой» и. С дру-

гой стороны, непримиримые изоляционисты подчеркивали, что договор

четырех оформляет военный союз, располагающий флотом огромной мощи

для того, чтобы господствовать на Тихом океане с помощью силы.

Оценку договора как первой попытки США создать военный блок че-

тырех держав разделяли значительная часть прессы, в частности евро-

пейской, ряд политических деятелей. Эту оценку подтвердили и опубли-

кованные госдепартаментом в 1938 г. документы.

Наряду с антисоветской тенденцией, проявившейся в договоре четы-

рех, в политике США отразилась в этот период борьба вокруг вопроса

о признании Советского государства 12. Она охватила довольно широкие

круги американской общественности, нашла отражение в решениях

съездов Коммунистической и Социалистической партий, резолюциях ряда

местных профсоюзов, в движении за техническую помощь Советской

России. Требования сближения с Россией все чаще выдвигались фермер-

скими и другими организациями.

В деловых кругах страны интерес к торговле и концессиям подогре-

вался надеждами на «эволюцию строя» в связи с введением нэпа. Ряд

американских компаний начали переговоры с советскими представителя-

ми о концессиях крупного масштаба. В октябре 1920 г. был подписан

проект договора с В. Вандерлипом, предпринимателем из Калифорнии,

на нефтеносные земли, угольные копи и рыбные промыслы Камчатки.

Не будучи реализован, он тем не менее дал двоякий политический вы-

игрыш, мешая сговору Японии с США и стимулируя интерес к эконо-

мическим связям с СССР.

В октябре 1921 г. был заключен договор с «Американской объеди-

ненной компанией медикаментов и химических препаратов» о поставках

в Россию; в декабре 1921 г.— концессионный договор с Армандом Хам-

мером о разработке асбестовых месторождений на Урале; в январе 1922 г.

Дальневосточная Республика подписала договор с крупной нефтяной

компанией «Синклер ойл» о разработке нефтяных богатств Северного Са-

халина, причем здесь, как и в соглашении с Вандерлипом, содержалось

условие дипломатического признания — в этом случае — Дальневосточ-

ной Республики. В течение 1922 г. «Синклер ойл корпорейшн», «Син-

клер эксплорейшн К°», «Стандард ойл К0 оф Калифорния» настойчиво

требовали от госдепартамента оказать нажим на Японию с тем, чтобы

она не ставила препятствий посылке на Сахалин разведывательных экс-

Находившийся в Лондоне Л. Красин вел переговоры с агентами

«Стандард ойл» о закупке этой koмпанией нефтепродуктов в Баку и с

«Фаундейшн К0» о строительстве нефтепровода Грозный — Черное море.

В октябре 1921 г. Красин телегpафировал в Москву о важности этих

переговоров как «первой серьезной деловой связи с крайне авторитетны-

ми американскими кругами»14.

Многие из этих соглашений небыли реализованы. Тенденция к нала-

живанию торговых и экономичен связей между двумя государствами

не возобладала в политике США. Официальные круги страны продолжа-

ли держаться курса на непризнаниe. Повторяя аргументы белогвардей-

ского «посла» Бахметьева, госдепaртамент заявлял, что России нечем

торговать, она обладает нулевой пoкупательной способностью, разорена,

является «гигантским экономическим вакуумом» и никакое восстановле-

ние не предвидится, пока существует советский строй15. Определенные

политические круги США считали, что нэп открывает возможность со-

действовать свержению Советской власти. Отсюда возникли попытки по-

мощи кронштадтскому мятежу, oживление идеи созыва Учредительно-

го собрания. В. И. Ленин писал тогда: «В Америке думают, что боль-

шевики являются маленькой группoй злонамеренных людей, тиранически

господствующих над большим количеством образованных людей, которые

могли бы образовать прекрасное правительство, при отмене советского

режима. Это мнение совершенно лoжно. Большевиков никто не в состоя-

нии заменить. » 16.

Особенность ситуации состояла в том, что после поражения интервен-

ции западных держав продолжалacь оккупация Японией и зависимыми

от нее белогвардейскими силами территории Забайкалья и Приморья.

Стремясь как можно скорее прекратить военные действия и перейти к

восстановлению страны, Советскoe правительство одобрило создание в

этом регионе «буфера» — Дальневосточной Республики (ДВР). Она была

провозглашена съездом трудящихся и партизан в Верхнеудинске (Улан-

Удэ) 6 апреля 1920 г. РСФСР 14 мая официально признала ДВР 17.

Вопрос о Дальневосточной Республике занимал значительное место

на Вашингтонской конференции, oн относился, по существу, к проблеме

советско-американских отношений в целом.

Незадолго до открытия конференции начались переговоры между Япо-

нией и Дальневосточной Республикой в Дайрене, где японцы заявили

о грабительских претензиях на знaчительную территорию русского Даль-

него Востока, в частности на юридическое закрепление оккупированного

Северного Сахалина. Усиление позиции Японии не отвечало интересам

Вашингтона. Американская дипломатия предприняла активные шаги.

После предварительных контаkтов между главой советской миссии в

Китае И. Л. Юриным и посланном США в Китае Ч. К. Крейном в

Читу были направлены сотрудниkи посольства США в Токио У. Дэйвис

и Дж. Эббот. В результате переговоров с представителями Дальневосточ-

ной Республики они сделали вывoд o прочности позиций правительства

ДВР и «хороших возможностях для развития инвестиций». 9 января

1921 г. Хьюз направил в Читу консула Дж К. Колдуэлла, предписав

ему «неофициальные контакты с местной властью», имеющие целью не

допустить «любых территориальных или административных изменений

в статусе Восточной Сибири» 18, т. е. ни реализация японских притяза-

ний, ни советизации ДВР.

В ходе начавшихся таким образом контактов в Вашингтоне возник

вопрос о возможности приглашения Дальневосточной Республики на Ва-

шингтонскую конференцию. 3 декабря 1921 г. делегация ДВР в составе

А. А. Языкова, П. Н. Караваева и Б. Е. Сквирского прибыла в Вашинг-

тон. Она была принята в русском отделе госдепартамента. При встречах

происходило обсуждение не столько торговых, сколько политических

проблем — о нормализации отношений между США и ДВР, содействии

выводу японских войск и т. п. Неоднократные попытки делегации добить-

ся непосредственного участия в Вашингтонской конференции успеха не

имели, однако состоялись встречи делегатов ДВР с экспертами—участ-

никами конференции, в частности беседы Языкова со Стивенсом о ста-

тусе КВЖД, а также обсуждение вопроса о концессиях на Сахалине

и др. Представителям Дальневосточной Республики удалось установить

контакты и с деловыми кругами США. Большое значение имела публи-

кация делегатами документов, разоблачавших непомерные притязания

Японии, ее план закрепления на Сахалине. Документы эти произвели

настоящую сенсацию. Их цитировали в сенате, они оказали определенное

влияние на усиление протестов против продолжавшейся японской интер-

В результате в дальневосточном комитете Вашингтонской конферен-

ции состоялось обсуждение «сибирского вопроса». Оно свелось к приня-

тию 23 января 1922 г. двух заявлений. В первом барон Сидехара оправ-

дывал интервенцию, но обещал вывод японских войск (впрочем, без

указания срока). Второе заявление сделал Хьюз, выдвинувший принцип

«равных возможностей» и отказа от односторонних выгод на русском

Дальнем Востоке, подчеркнувший необходимость прекращения односто-

ронней японской интервенции 19.

Подлинное освобождение принесли Приморью «штурмовые ночи Спас-

ска, волочаевские дни». В итоге начавшегося в феврале 1922 г. наступ-

ления Народно-революционная армия Дальневосточной Республики и

партизаны разгромили японских интервентов и 25 октября 1922 г. тор-

жественно вступили во Владивосток. Победа революционных сил была

единодушно поддержана всем населением, ее приветствовали тысячи,

Эта победа разом решила те связанные с интервенцией вопросы, ко-

торые не могла урегулировать Вашингтонская конференция, претендо-

вавшая на миротворческую роль на Дальнем Востоке; был ликвидирован

Межсоюзный железнодорожный комитет, очищен от последнего отряда

оккупантов о-в Русский, прекращено признание белогвардейского «посла»

Бахметьева в Вашингтоне (с 30 июня 1922 г.). 15 ноября было офи-

циально утверждено слияние Дальневосточной Республики с РСФСР, во-

плотившее стремление всего народа к советскому строю и к единству

Конвенции и соглашения

Договор о нераспространении ядерного оружия

Одобрен резолюцией 2373 (XXII) Генеральной Ассамблеи от 12 июня 1968 года

Государства, заключающие настоящий Договор, ниже именуемые «Участниками Договора»,

Учитывая опустошительные последствия, которые имела бы для всего человечества ядерная война, и вытекающую из этого необходимость приложить все усилия для предотвращения опасности возникновения такой войны и принять меры для обеспечения безопасности народов,

Считая, что распространение ядерного оружия серьезно увеличило бы опасность ядерной войны,

В соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, призывающими к заключению соглашения о предотвращении более широкого распространения ядерного оружия,

Обязуясь сотрудничать в целях содействия применению гарантий Международного агентства по атомной энергии в отношении мирной ядерной деятельности,

Выражая свою поддержку усилиям по исследованию, усовершенствованию и другим усилиям, направленным на содействие применению в рамках системы гарантий Международного агентства по атомной энергии принципа эффективных гарантий в отношении движения исходных и специальных расщепляющихся материалов посредством использования приборов и других технических способов в определенных ключевых местах,

Подтверждая тот принцип, что блага мирного применения ядерной технологии, включая любые технологические побочные продукты, которые могут быть получены государствами, обладающими ядерным оружием, от развития ядерных взрывных устройств, должны быть доступны для мирных целей всем государствам-участникам Договора, как обладающим, так и не обладающим ядерным оружием,

Будучи убежденными, что в осуществление этого принципа все Участники настоящего Договора имеют право участвовать в возможно самом полном обмене научной информацией для дальнейшего развития применения атомной энергии в мирных целях и вносить в это развитие свой вклад по отдельности или в сотрудничестве с другими государствами,

Смотрите так же:  Приказ на установку счетчиков на воду

Заявляя о своем намерении по возможности скорее достигнуть прекращения гонки ядерных вооружений и принять эффективные меры в направлении ядерного разоружения,

Настоятельно призывая к сотрудничеству всех государств в достижении этой цели,

Напоминая о решимости, выраженной участниками Договора о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой 1963 г. в его преамбуле, стремиться достичь навсегда прекращения всех испытательных взрывов ядерного оружия и продолжать переговоры с этой целью,

Стремясь содействовать смягчению международной напряженности и укреплению доверия между государствами, с тем чтобы способствовать достижению прекращения производства ядерного оружия, уничтожению всех существующих его запасов и исключению ядерного оружия и средств его доставки из национальных арсеналов в соответствии с договором о всеобщем и полном разоружении под строгим и эффективным международным контролем,

Напоминая, что в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций государства должны воздерживаться в их международных отношениях от угрозы силой или ее применения как против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства, так и каким-либо другим образом, несовместимым с Целями Объединенных Наций, и что следует содействовать установлению и поддержанию международного мира и безопасности с наименьшим отвлечением мировых людских сил и экономических ресурсов для дела вооружения,

Согласились о нижеследующем:

Каждое из государств-участников настоящего Договора, обладающих ядерным оружием, обязуется не передавать кому бы то ни было ядерное оружие или другие ядерные взрывные устройства, а также контроль над таким оружием или взрывными устройствами ни прямо, ни косвенно; равно как и никоим образом не помогать, не поощрять и не побуждать какое-либо государство, не обладающее ядерным оружием, к производству или к приобретению каким-либо иным способом ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств, а также контроля над таким оружием или взрывными устройствами.

Каждое из государств-участников настоящего Договора, не обладающих ядерным оружием, обязуется не принимать передачи от кого бы то ни было ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств, а также контроля над таким оружием или взрывными устройствами ни прямо, ни косвенно; не производить и не приобретать каким-либо иным способом ядерное оружие или другие ядерные взрывные устройства, равно как и не добиваться и не принимать какой-либо помощи в производстве ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств.

1. Каждое из государств-участников Договора, не обладающих ядерным оружием, обязуется принять гарантии, как они изложены в соглашении, о котором будут вестись переговоры и которое будет заключено с Международным агентством по атомной энергии в соответствии с Уставом Международного агентства по атомной энергии и системой гарантий Агентства, исключительно с целью проверки выполнения его обязательств, принятых в соответствии с настоящим Договором, с тем чтобы не допустить переключения ядерной энергии с мирного применения на ядерное оружие или другие ядерные взрывные устройства. Процедуры гарантий, требуемых настоящей статьей, осуществляются в отношении исходного или специального расщепляющегося материала, независимо от того, производится ли он, обрабатывается или используется в любой основной ядерной установке или находится за пределами любой такой установки. Гарантии, требуемые настоящей статьей, применяются ко всему исходному или специальному расщепляющемуся материалу во всей мирной ядерной деятельности в пределах территории такого государства, под его юрисдикцией или осуществляемой под его контролем где бы то ни было.

2. Каждое из государств-участников Договора обязуется не предоставлять: а) исходного или специального расщепляющегося материала или b) оборудования или материала, специально предназначенного или подготовленного для обработки, использования или производства специального расщепляющегося материала, любому государству, не обладающему ядерным оружием, для мирных целей, если на этот исходный или специальный расщепляющийся материал не распространяются гарантии, требуемые настоящей статьей.

3. Гарантии, требуемые настоящей статьей, осуществляются таким образом, чтобы соответствовать статье IV настоящего Договора и избегать создания препятствий для экономического или технологического развития Участником Договора или международного сотрудничества в области мирной ядерной деятельности, включая международный обмен ядерным материалом и оборудованием для обработки, использования или производства ядерного материала в мирных целях в соответствии с положениями настоящей статьи и принципом применения гарантий, изложенным в преамбуле Договора.

4. Государства-участники Договора, не обладающие ядерным оружием, заключают соглашения с Международным агентством по атомной энергии с целью выполнения требований настоящей статьи либо в индивидуальном порядке, либо совместно с другими государствами в соответствии с Уставом Международного агентства по атомной энергии. Переговоры о таких соглашениях начинаются в течение 180 дней со времени первоначального вступления в силу настоящего Договора. Для государств, сдающих на хранение свои ратификационные грамоты или документы о присоединении по истечении периода в 180 дней, переговоры о таких соглашениях начинаются не позднее даты такой сдачи. Такие соглашения вступают в силу не позднее восемнадцати месяцев со дня начала переговоров.

1. Никакое положение настоящего Договора не следует толковать как затрагивающее неотъемлемое право всех участников Договора развивать исследования, производство и использование ядерной энергии в мирных целях без дискриминации и в соответствии со статьями I и II настоящего Договора.

2. Все Участники Договора обязуются способствовать возможно самому полному обмену оборудованием, материалами, научной и технической информацией об использовании ядерной энергии в мирных целях и имеют право участвовать в таком обмене. Участники Договора, которые в состоянии делать это, также сотрудничают в деле содействия, по отдельности или совместно с другими государствами или международными организациями, дальнейшему развитию применения ядерной энергии в мирных целях, особенно на территориях государств-участников Договора, не обладающих ядерным оружием, с должным учетом нужд развивающихся районов мира.

Каждый из Участников настоящего Договора обязуется принять соответствующие меры с целью обеспечения того, чтобы в соответствии с настоящим Договором, под соответствующим международным наблюдением и посредством соответствующих международных процедур потенциальные блага от любого мирного применения ядерных взрывов были доступны государствам-участникам настоящего Договора, не обладающим ядерным оружием, на недискриминационной основе, и чтобы стоимость используемых взрывных устройств для таких Участников Договора была такой низкой, как только это возможно, и не включала расходы по их исследованию и усовершенствованию. Государства-участники настоящего Договора, не обладающие ядерным оружием, будут в состоянии получать такие блага в соответствии со специальным международным соглашением или соглашением через соответствующий международный орган, в котором должным образом представлены государства, не обладающие ядерным оружием. Переговоры по этому вопросу начнутся так скоро, как это возможно, после вступления в силу настоящего Договора. Государства-участники настоящего Договора, не обладающие ядерным оружием, которые пожелают этого, могут также получать такие блага в соответствии с двусторонними соглашениями.

Каждый Участник настоящего Договора обязуется в духе доброй воли вести переговоры об эффективных мерах по прекращению гонки ядерных вооружений в ближайшем будущем и ядерному разоружению, а также о договоре о всеобщем и полном разоружении под строгим и эффективным международным контролем.

Никакое положение настоящего Договора не затрагивает право какой-либо группы государств заключать региональные договоры с целью обеспечения полного отсутствия ядерного оружия на их соответствующих территориях.

1. Любой Участник настоящего Договора может предложить поправки к этому Договору. Текст любой предложенной поправки представляется правительствам-депозитариям, которые рассылают его всем Участникам Договора. Затем, если этого потребует одна треть или более Участников Договора, правительства-депозитарии созывают конференцию, на которую они приглашают всех Участников Договора для рассмотрения такой поправки.

2. Любая поправка к настоящему Договору должна быть утверждена большинством голосов всех Участников Договора, включая голоса всех государств-участников настоящего Договора, обладающих ядерным оружием, и всех других Участников Договора, являющихся членами Совета управляющих Международного агентства по атомной энергии на дату рассылки такой поправки. Поправка вступает в силу для каждого Участника Договора, сдающего свою грамоту о ратификации поправки, после сдачи на хранение таких ратификационных грамот большинством всех Участников Договора, включая ратификационные грамоты всех государств-участников настоящего Договора, обладающих ядерным оружием, и всех других Участников Договора, являющихся членами Совета управляющих Международного агентства по атомной энергии на дату рассылки этой поправки. Впоследствии она вступает в силу для любого другого Участника Договора после сдачи им на хранение своей грамоты о ратификации поправки.

3. Через пять лет после вступления в силу настоящего Договора в Женеве (Швейцария) созывается конференция Участников Договора для рассмотрения того, как действует настоящий Договор, чтобы иметь уверенность в том, что цели, изложенные в преамбуле, и положения Договора осуществляются. Через каждые последующие пять лет большинство Участников Договора могут, путем представления предложения с этой целью правительствам-депозитариям, добиться созыва дальнейших конференций с той же целью рассмотрения того, как действует Договор.

1. Настоящий Договор открыт для подписания его всеми государствам. Любое государство, которое не подпишет Договор до вступления его в силу в соответствии с пунктом 3 данной статьи, может присоединиться к нему в любое время.

2. Настоящий Договор подлежит ратификации государствами, подписавшими его. Ратификационные грамоты и документы о присоединении сдаются на хранение правительствам Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Америки и Союза Советских Социалистических Республик, которые настоящим назначаются в качестве правительств-депозитариев.

3. Настоящий Договор вступает в силу после его ратификации государствами, правительства которых назначены в качестве депозитариев Договора, и 40 другими подписавшими настоящий Договор государствами и сдачи ими на хранение ратификационных грамот. Для целей настоящего Договора государством, обладающим ядерным оружием, является государство, которое произвело и взорвало ядерное оружие или другое ядерное взрывное устройство до 1 января 1967 года.

4. Для государств, ратификационные грамоты или документы о присоединении которых будут сданы на хранение после вступления в силу настоящего Договора, он вступает в силу в день сдачи на хранение их ратификационных грамот или документов о присоединении.

5. Правительства-депозитарии незамедлительно уведомляют все подписавшие и присоединившиеся к настоящему Договору государства о дате каждого подписания, дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении, дате вступления в силу настоящего Договора, дате получения любых требований о созыве конференции, а также о других уведомлениях.

6. Настоящий Договор должен быть зарегистрирован правительствами-депозитариями в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.

1. Каждый Участник настоящего Договора в порядке осуществления государственного суверенитета имеет право выйти из Договора, если он решит, что связанные с содержанием настоящего Договора исключительные обстоятельства поставили под угрозу высшие интересы его страны. О таком выходе он уведомляет за три месяца всех Участников Договора и Совет Безопасности Организации Объединенных Наций. В таком уведомлении должно содержаться заявление об исключительных обстоятельствах, которые он рассматривает как поставившие под угрозу его высшие интересы.

2. Через двадцать пять лет после вступления Договора в силу созывается конференция для того, чтобы решить должен ли Договор продолжать оставаться в силе бессрочно или действие Договора должно быть продлено на дополнительный определенный период или периоды времени. Это решение принимается большинством Участников Договора.

Настоящий Договор, английский, русский, французский, испанский и китайский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение в архивы правительств-депозитариев. Должным образом заверенные копии настоящего Договора препровождаются правительствами-депозитариями правительствам государств, подписавших Договор и присоединившихся к нему.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Договор.

Смотрите так же:  Заявление на передачу сизо 2

СОВЕРШЕНО в трех экземплярах, в городах Лондоне, Вашингтоне и Москве, июля месяца, первого дня, тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года.

2. ДОГОВОР ЧЕТЫРЕХ ДЕРЖАВ. СОВЕТСКО-АМЕРИКАНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ

Договор четырех держав — США, Англии, Франции и Японии, под-

писанный 13 декабря 1921 г., содержал всего четыре статьи: взаимно

уважать права «на свои островные владения и островные территории»

в Тихоокеанском регионе; совместно принимать «действенные меры»

в случае угрозы этим территориям со стороны какой-либо державы,

стоящей вне круга договаривающихся четырех государств; установить

10-летний срок договора с возможностью автоматического продления;

считать расторгнутым англо-японский союз, основанный в 1902 г., по-

скольку договор четырех его заменяет.

Американская администрация, а вслед за ней и историки объявили

договор второстепенным, признавая значение лишь четвертой статьи.

Однако на деле за его краткими и общими формулировками скрывалась

попытка США сколотить блок четырех держав, своего рода «дальневос-

точную Антанту». В этом смысле договор частично отразил замысел

«Ассоциации наций» и имел поэтому принципиальное значение — не слу-

чайно он был подписан первым на конференции.

Ст. 4 о ликвидации англо-японского военного союза явилась суще-

ственным достижением Вашингтона, поскольку разъединяла основных

соперников США на Дальнем Востоке, лишала Японию поддержки, на

базе которой она совершила ряд захватов 10, обозначила поворот Англии

к «особым отношениям» с США. Однако не менее важными были ст. 1,

означавшая примирение США с состоявшимся в Лиге наций распреде-

лением мандатов в Тихом океане и с правами Японии на захваченные

ею Пэнхуледао, Тайвань и Южный Сахалин, а также ст. 2, где совмест-

ные «эффективные меры» могли означать все, что угодно, вплоть до

военных мер. Это были статьи, открывавшие возможность военного вы-

ступления четырех держав против Китая и против Советской России

в случае попытки освобождения от оккупантов указанных островов.

Значение ст. 1 и 2 подтвердили длительные и бурные прения в сена-

те. На протяжении 15 заседаний сенатор Лодж и другие представители

правительственной группировки доказывали, что речь идет лишь об от-

даленных коралловых рифах, рассыпанных на просторах океана «подоб-

но ожерелью из лилий» и «едва возвышающихся над водой» и. С дру-

гой стороны, непримиримые изоляционисты подчеркивали, что договор

четырех оформляет военный союз, располагающий флотом огромной мощи

для того, чтобы господствовать на Тихом океане с помощью силы.

Оценку договора как первой попытки США создать военный блок че-

тырех держав разделяли значительная часть прессы, в частности евро-

пейской, ряд политических деятелей. Эту оценку подтвердили и опубли-

кованные госдепартаментом в 1938 г. документы.

Наряду с антисоветской тенденцией, проявившейся в договоре четы-

рех, в политике США отразилась в этот период борьба вокруг вопроса

о признании Советского государства 12. Она охватила довольно широкие

круги американской общественности, нашла отражение в решениях

съездов Коммунистической и Социалистической партий, резолюциях ряда

местных профсоюзов, в движении за техническую помощь Советской

России. Требования сближения с Россией все чаще выдвигались фермер-

скими и другими организациями.

В деловых кругах страны интерес к торговле и концессиям подогре-

вался надеждами на «эволюцию строя» в связи с введением нэпа. Ряд

американских компаний начали переговоры с советскими представителя-

ми о концессиях крупного масштаба. В октябре 1920 г. был подписан

проект договора с В. Вандерлипом, предпринимателем из Калифорнии,

на нефтеносные земли, угольные копи и рыбные промыслы Камчатки.

Не будучи реализован, он тем не менее дал двоякий политический вы-

игрыш, мешая сговору Японии с США и стимулируя интерес к эконо-

мическим связям с СССР.

В октябре 1921 г. был заключен договор с «Американской объеди-

ненной компанией медикаментов и химических препаратов» о поставках

в Россию; в декабре 1921 г.— концессионный договор с Армандом Хам-

мером о разработке асбестовых месторождений на Урале; в январе 1922 г.

Дальневосточная Республика подписала договор с крупной нефтяной

компанией «Синклер ойл» о разработке нефтяных богатств Северного Са-

халина, причем здесь, как и в соглашении с Вандерлипом, содержалось

условие дипломатического признания — в этом случае — Дальневосточ-

ной Республики. В течение 1922 г. «Синклер ойл корпорейшн», «Син-

клер эксплорейшн К°», «Стандард ойл К0 оф Калифорния» настойчиво

требовали от госдепартамента оказать нажим на Японию с тем, чтобы

она не ставила препятствий посылке на Сахалин разведывательных экс-

Находившийся в Лондоне Л. Красин вел переговоры с агентами

«Стандард ойл» о закупке этой koмпанией нефтепродуктов в Баку и с

«Фаундейшн К0» о строительстве нефтепровода Грозный — Черное море.

В октябре 1921 г. Красин телегpафировал в Москву о важности этих

переговоров как «первой серьезной деловой связи с крайне авторитетны-

ми американскими кругами»14.

Многие из этих соглашений небыли реализованы. Тенденция к нала-

живанию торговых и экономичен связей между двумя государствами

не возобладала в политике США. Официальные круги страны продолжа-

ли держаться курса на непризнаниe. Повторяя аргументы белогвардей-

ского «посла» Бахметьева, госдепaртамент заявлял, что России нечем

торговать, она обладает нулевой пoкупательной способностью, разорена,

является «гигантским экономическим вакуумом» и никакое восстановле-

ние не предвидится, пока существует советский строй15. Определенные

политические круги США считали, что нэп открывает возможность со-

действовать свержению Советской власти. Отсюда возникли попытки по-

мощи кронштадтскому мятежу, oживление идеи созыва Учредительно-

го собрания. В. И. Ленин писал тогда: «В Америке думают, что боль-

шевики являются маленькой группoй злонамеренных людей, тиранически

господствующих над большим количеством образованных людей, которые

могли бы образовать прекрасное правительство, при отмене советского

режима. Это мнение совершенно лoжно. Большевиков никто не в состоя-

нии заменить. » 16.

Особенность ситуации состояла в том, что после поражения интервен-

ции западных держав продолжалacь оккупация Японией и зависимыми

от нее белогвардейскими силами территории Забайкалья и Приморья.

Стремясь как можно скорее прекратить военные действия и перейти к

восстановлению страны, Советскoe правительство одобрило создание в

этом регионе «буфера» — Дальневосточной Республики (ДВР). Она была

провозглашена съездом трудящихся и партизан в Верхнеудинске (Улан-

Удэ) 6 апреля 1920 г. РСФСР 14 мая официально признала ДВР 17.

Вопрос о Дальневосточной Республике занимал значительное место

на Вашингтонской конференции, oн относился, по существу, к проблеме

советско-американских отношений в целом.

Незадолго до открытия конференции начались переговоры между Япо-

нией и Дальневосточной Республикой в Дайрене, где японцы заявили

о грабительских претензиях на знaчительную территорию русского Даль-

него Востока, в частности на юридическое закрепление оккупированного

Северного Сахалина. Усиление позиции Японии не отвечало интересам

Вашингтона. Американская дипломатия предприняла активные шаги.

После предварительных контаkтов между главой советской миссии в

Китае И. Л. Юриным и посланном США в Китае Ч. К. Крейном в

Читу были направлены сотрудниkи посольства США в Токио У. Дэйвис

и Дж. Эббот. В результате переговоров с представителями Дальневосточ-

ной Республики они сделали вывoд o прочности позиций правительства

ДВР и «хороших возможностях для развития инвестиций». 9 января

1921 г. Хьюз направил в Читу консула Дж К. Колдуэлла, предписав

ему «неофициальные контакты с местной властью», имеющие целью не

допустить «любых территориальных или административных изменений

в статусе Восточной Сибири» 18, т. е. ни реализация японских притяза-

ний, ни советизации ДВР.

В ходе начавшихся таким образом контактов в Вашингтоне возник

вопрос о возможности приглашения Дальневосточной Республики на Ва-

шингтонскую конференцию. 3 декабря 1921 г. делегация ДВР в составе

А. А. Языкова, П. Н. Караваева и Б. Е. Сквирского прибыла в Вашинг-

тон. Она была принята в русском отделе госдепартамента. При встречах

происходило обсуждение не столько торговых, сколько политических

проблем — о нормализации отношений между США и ДВР, содействии

выводу японских войск и т. п. Неоднократные попытки делегации добить-

ся непосредственного участия в Вашингтонской конференции успеха не

имели, однако состоялись встречи делегатов ДВР с экспертами—участ-

никами конференции, в частности беседы Языкова со Стивенсом о ста-

тусе КВЖД, а также обсуждение вопроса о концессиях на Сахалине

и др. Представителям Дальневосточной Республики удалось установить

контакты и с деловыми кругами США. Большое значение имела публи-

кация делегатами документов, разоблачавших непомерные притязания

Японии, ее план закрепления на Сахалине. Документы эти произвели

настоящую сенсацию. Их цитировали в сенате, они оказали определенное

влияние на усиление протестов против продолжавшейся японской интер-

В результате в дальневосточном комитете Вашингтонской конферен-

ции состоялось обсуждение «сибирского вопроса». Оно свелось к приня-

тию 23 января 1922 г. двух заявлений. В первом барон Сидехара оправ-

дывал интервенцию, но обещал вывод японских войск (впрочем, без

указания срока). Второе заявление сделал Хьюз, выдвинувший принцип

«равных возможностей» и отказа от односторонних выгод на русском

Дальнем Востоке, подчеркнувший необходимость прекращения односто-

ронней японской интервенции 19.

Подлинное освобождение принесли Приморью «штурмовые ночи Спас-

ска, волочаевские дни». В итоге начавшегося в феврале 1922 г. наступ-

ления Народно-революционная армия Дальневосточной Республики и

партизаны разгромили японских интервентов и 25 октября 1922 г. тор-

жественно вступили во Владивосток. Победа революционных сил была

единодушно поддержана всем населением, ее приветствовали тысячи ,

Эта победа разом решила те связанные с интервенцией вопросы, ко-

торые не могла урегулировать Вашингтонская конференция, претендо-

вавшая на миротворческую роль на Дальнем Востоке; был ликвидирован

Межсоюзный железнодорожный комитет, очищен от последнего отряда

оккупантов о-в Русский, прекращено признание белогвардейского «посла»

Бахметьева в Вашингтоне (с 30 июня 1922 г.). 15 ноября было офи-

циально утверждено слияние Дальневосточной Республики с РСФСР, во-

плотившее стремление всего народа к советскому строю и к единству

Конвенции и соглашения

Договор о нераспространении ядерного оружия

Одобрен резолюцией 2373 (XXII) Генеральной Ассамблеи от 12 июня 1968 года

Государства, заключающие настоящий Договор, ниже именуемые «Участниками Договора»,

Учитывая опустошительные последствия, которые имела бы для всего человечества ядерная война, и вытекающую из этого необходимость приложить все усилия для предотвращения опасности возникновения такой войны и принять меры для обеспечения безопасности народов,

Считая, что распространение ядерного оружия серьезно увеличило бы опасность ядерной войны,

В соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, призывающими к заключению соглашения о предотвращении более широкого распространения ядерного оружия,

Обязуясь сотрудничать в целях содействия применению гарантий Международного агентства по атомной энергии в отношении мирной ядерной деятельности,

Выражая свою поддержку усилиям по исследованию, усовершенствованию и другим усилиям, направленным на содействие применению в рамках системы гарантий Международного агентства по атомной энергии принципа эффективных гарантий в отношении движения исходных и специальных расщепляющихся материалов посредством использования приборов и других технических способов в определенных ключевых местах,

Подтверждая тот принцип, что блага мирного применения ядерной технологии, включая любые технологические побочные продукты, которые могут быть получены государствами, обладающими ядерным оружием, от развития ядерных взрывных устройств, должны быть доступны для мирных целей всем государствам-участникам Договора, как обладающим, так и не обладающим ядерным оружием,

Будучи убежденными, что в осуществление этого принципа все Участники настоящего Договора имеют право участвовать в возможно самом полном обмене научной информацией для дальнейшего развития применения атомной энергии в мирных целях и вносить в это развитие свой вклад по отдельности или в сотрудничестве с другими государствами,

Заявляя о своем намерении по возможности скорее достигнуть прекращения гонки ядерных вооружений и принять эффективные меры в направлении ядерного разоружения,

Смотрите так же:  Претензия на возврат долга денежных средств

Настоятельно призывая к сотрудничеству всех государств в достижении этой цели,

Напоминая о решимости, выраженной участниками Договора о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой 1963 г. в его преамбуле, стремиться достичь навсегда прекращения всех испытательных взрывов ядерного оружия и продолжать переговоры с этой целью,

Стремясь содействовать смягчению международной напряженности и укреплению доверия между государствами, с тем чтобы способствовать достижению прекращения производства ядерного оружия, уничтожению всех существующих его запасов и исключению ядерного оружия и средств его доставки из национальных арсеналов в соответствии с договором о всеобщем и полном разоружении под строгим и эффективным международным контролем,

Напоминая, что в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций государства должны воздерживаться в их международных отношениях от угрозы силой или ее применения как против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства, так и каким-либо другим образом, несовместимым с Целями Объединенных Наций, и что следует содействовать установлению и поддержанию международного мира и безопасности с наименьшим отвлечением мировых людских сил и экономических ресурсов для дела вооружения,

Согласились о нижеследующем:

Каждое из государств-участников настоящего Договора, обладающих ядерным оружием, обязуется не передавать кому бы то ни было ядерное оружие или другие ядерные взрывные устройства, а также контроль над таким оружием или взрывными устройствами ни прямо, ни косвенно; равно как и никоим образом не помогать, не поощрять и не побуждать какое-либо государство, не обладающее ядерным оружием, к производству или к приобретению каким-либо иным способом ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств, а также контроля над таким оружием или взрывными устройствами.

Каждое из государств-участников настоящего Договора, не обладающих ядерным оружием, обязуется не принимать передачи от кого бы то ни было ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств, а также контроля над таким оружием или взрывными устройствами ни прямо, ни косвенно; не производить и не приобретать каким-либо иным способом ядерное оружие или другие ядерные взрывные устройства, равно как и не добиваться и не принимать какой-либо помощи в производстве ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств.

1. Каждое из государств-участников Договора, не обладающих ядерным оружием, обязуется принять гарантии, как они изложены в соглашении, о котором будут вестись переговоры и которое будет заключено с Международным агентством по атомной энергии в соответствии с Уставом Международного агентства по атомной энергии и системой гарантий Агентства, исключительно с целью проверки выполнения его обязательств, принятых в соответствии с настоящим Договором, с тем чтобы не допустить переключения ядерной энергии с мирного применения на ядерное оружие или другие ядерные взрывные устройства. Процедуры гарантий, требуемых настоящей статьей, осуществляются в отношении исходного или специального расщепляющегося материала, независимо от того, производится ли он, обрабатывается или используется в любой основной ядерной установке или находится за пределами любой такой установки. Гарантии, требуемые настоящей статьей, применяются ко всему исходному или специальному расщепляющемуся материалу во всей мирной ядерной деятельности в пределах территории такого государства, под его юрисдикцией или осуществляемой под его контролем где бы то ни было.

2. Каждое из государств-участников Договора обязуется не предоставлять: а) исходного или специального расщепляющегося материала или b) оборудования или материала, специально предназначенного или подготовленного для обработки, использования или производства специального расщепляющегося материала, любому государству, не обладающему ядерным оружием, для мирных целей, если на этот исходный или специальный расщепляющийся материал не распространяются гарантии, требуемые настоящей статьей.

3. Гарантии, требуемые настоящей статьей, осуществляются таким образом, чтобы соответствовать статье IV настоящего Договора и избегать создания препятствий для экономического или технологического развития Участником Договора или международного сотрудничества в области мирной ядерной деятельности, включая международный обмен ядерным материалом и оборудованием для обработки, использования или производства ядерного материала в мирных целях в соответствии с положениями настоящей статьи и принципом применения гарантий, изложенным в преамбуле Договора.

4. Государства-участники Договора, не обладающие ядерным оружием, заключают соглашения с Международным агентством по атомной энергии с целью выполнения требований настоящей статьи либо в индивидуальном порядке, либо совместно с другими государствами в соответствии с Уставом Международного агентства по атомной энергии. Переговоры о таких соглашениях начинаются в течение 180 дней со времени первоначального вступления в силу настоящего Договора. Для государств, сдающих на хранение свои ратификационные грамоты или документы о присоединении по истечении периода в 180 дней, переговоры о таких соглашениях начинаются не позднее даты такой сдачи. Такие соглашения вступают в силу не позднее восемнадцати месяцев со дня начала переговоров.

1. Никакое положение настоящего Договора не следует толковать как затрагивающее неотъемлемое право всех участников Договора развивать исследования, производство и использование ядерной энергии в мирных целях без дискриминации и в соответствии со статьями I и II настоящего Договора.

2. Все Участники Договора обязуются способствовать возможно самому полному обмену оборудованием, материалами, научной и технической информацией об использовании ядерной энергии в мирных целях и имеют право участвовать в таком обмене. Участники Договора, которые в состоянии делать это, также сотрудничают в деле содействия, по отдельности или совместно с другими государствами или международными организациями, дальнейшему развитию применения ядерной энергии в мирных целях, особенно на территориях государств-участников Договора, не обладающих ядерным оружием, с должным учетом нужд развивающихся районов мира.

Каждый из Участников настоящего Договора обязуется принять соответствующие меры с целью обеспечения того, чтобы в соответствии с настоящим Договором, под соответствующим международным наблюдением и посредством соответствующих международных процедур потенциальные блага от любого мирного применения ядерных взрывов были доступны государствам-участникам настоящего Договора, не обладающим ядерным оружием, на недискриминационной основе, и чтобы стоимость используемых взрывных устройств для таких Участников Договора была такой низкой, как только это возможно, и не включала расходы по их исследованию и усовершенствованию. Государства-участники настоящего Договора, не обладающие ядерным оружием, будут в состоянии получать такие блага в соответствии со специальным международным соглашением или соглашением через соответствующий международный орган, в котором должным образом представлены государства, не обладающие ядерным оружием. Переговоры по этому вопросу начнутся так скоро, как это возможно, после вступления в силу настоящего Договора. Государства-участники настоящего Договора, не обладающие ядерным оружием, которые пожелают этого, могут также получать такие блага в соответствии с двусторонними соглашениями.

Каждый Участник настоящего Договора обязуется в духе доброй воли вести переговоры об эффективных мерах по прекращению гонки ядерных вооружений в ближайшем будущем и ядерному разоружению, а также о договоре о всеобщем и полном разоружении под строгим и эффективным международным контролем.

Никакое положение настоящего Договора не затрагивает право какой-либо группы государств заключать региональные договоры с целью обеспечения полного отсутствия ядерного оружия на их соответствующих территориях.

1. Любой Участник настоящего Договора может предложить поправки к этому Договору. Текст любой предложенной поправки представляется правительствам-депозитариям, которые рассылают его всем Участникам Договора. Затем, если этого потребует одна треть или более Участников Договора, правительства-депозитарии созывают конференцию, на которую они приглашают всех Участников Договора для рассмотрения такой поправки.

2. Любая поправка к настоящему Договору должна быть утверждена большинством голосов всех Участников Договора, включая голоса всех государств-участников настоящего Договора, обладающих ядерным оружием, и всех других Участников Договора, являющихся членами Совета управляющих Международного агентства по атомной энергии на дату рассылки такой поправки. Поправка вступает в силу для каждого Участника Договора, сдающего свою грамоту о ратификации поправки, после сдачи на хранение таких ратификационных грамот большинством всех Участников Договора, включая ратификационные грамоты всех государств-участников настоящего Договора, обладающих ядерным оружием, и всех других Участников Договора, являющихся членами Совета управляющих Международного агентства по атомной энергии на дату рассылки этой поправки. Впоследствии она вступает в силу для любого другого Участника Договора после сдачи им на хранение своей грамоты о ратификации поправки.

3. Через пять лет после вступления в силу настоящего Договора в Женеве (Швейцария) созывается конференция Участников Договора для рассмотрения того, как действует настоящий Договор, чтобы иметь уверенность в том, что цели, изложенные в преамбуле, и положения Договора осуществляются. Через каждые последующие пять лет большинство Участников Договора могут, путем представления предложения с этой целью правительствам-депозитариям, добиться созыва дальнейших конференций с той же целью рассмотрения того, как действует Договор.

1. Настоящий Договор открыт для подписания его всеми государствам. Любое государство, которое не подпишет Договор до вступления его в силу в соответствии с пунктом 3 данной статьи, может присоединиться к нему в любое время.

2. Настоящий Договор подлежит ратификации государствами, подписавшими его. Ратификационные грамоты и документы о присоединении сдаются на хранение правительствам Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Америки и Союза Советских Социалистических Республик, которые настоящим назначаются в качестве правительств-депозитариев.

3. Настоящий Договор вступает в силу после его ратификации государствами, правительства которых назначены в качестве депозитариев Договора, и 40 другими подписавшими настоящий Договор государствами и сдачи ими на хранение ратификационных грамот. Для целей настоящего Договора государством, обладающим ядерным оружием, является государство, которое произвело и взорвало ядерное оружие или другое ядерное взрывное устройство до 1 января 1967 года.

4. Для государств, ратификационные грамоты или документы о присоединении которых будут сданы на хранение после вступления в силу настоящего Договора, он вступает в силу в день сдачи на хранение их ратификационных грамот или документов о присоединении.

5. Правительства-депозитарии незамедлительно уведомляют все подписавшие и присоединившиеся к настоящему Договору государства о дате каждого подписания, дате сдачи на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении, дате вступления в силу настоящего Договора, дате получения любых требований о созыве конференции, а также о других уведомлениях.

6. Настоящий Договор должен быть зарегистрирован правительствами-депозитариями в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.

1. Каждый Участник настоящего Договора в порядке осуществления государственного суверенитета имеет право выйти из Договора, если он решит, что связанные с содержанием настоящего Договора исключительные обстоятельства поставили под угрозу высшие интересы его страны. О таком выходе он уведомляет за три месяца всех Участников Договора и Совет Безопасности Организации Объединенных Наций. В таком уведомлении должно содержаться заявление об исключительных обстоятельствах, которые он рассматривает как поставившие под угрозу его высшие интересы.

2. Через двадцать пять лет после вступления Договора в силу созывается конференция для того, чтобы решить должен ли Договор продолжать оставаться в силе бессрочно или действие Договора должно быть продлено на дополнительный определенный период или периоды времени. Это решение принимается большинством Участников Договора.

Настоящий Договор, английский, русский, французский, испанский и китайский тексты которого являются равно аутентичными, сдается на хранение в архивы правительств-депозитариев. Должным образом заверенные копии настоящего Договора препровождаются правительствами-депозитариями правительствам государств, подписавших Договор и присоединившихся к нему.

В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Договор.

СОВЕРШЕНО в трех экземплярах, в городах Лондоне, Вашингтоне и Москве, июля месяца, первого дня, тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года.

Обсуждение закрыто.